สักวันเราจะเล่าทุกอย่างสู่กันฟัง (IRGENDWANN WERDEN WIR UNS ALLES ERZÄHLEN)

Wishlist: (1)

สักวันเราจะเล่าทุกอย่างสู่กันฟัง

IRGENDWANN WERDEN WIR UNS ALLES ERZÄHLEN

 

ดานีเอลา ครีน (Daniela Krien) เขียน

ปิยะกัลย์ สินประเสริฐ แปลจากภาษาเยอรมัน

โปรดปราณ อรัญญิก บรรณาธิการต้นฉบับ

สุภัควดี ทวีชัย พิสูจน์อักษร

Mongol Navy ออกแบบปก

นิกม์ จินตวร ออกแบบรูปเล่ม

 

ปกอ่อน ราคาปก 300 บาท ISBN 978-616-8123-85-0

พิมพ์ครั้งแรก กันยายน 2565 จำนวน 218 หน้า

ราคาพรีออเดอร์ 255 บาท

ระยะเวลาพรีออเดอร์ 14 – 27 กันยายน 2565

 

เกี่ยวกับหนังสือ

สักวันเราจะเล่าทุกอย่างสู่กันฟัง (2011) ถือเป็นผลงานที่ทำให้ดานีเอลา ครีน ได้แจ้งเกิดในแวดวงวรรณกรรมภาษาเยอนมันอย่างสง่างาม วัดได้จากกระแสการขึ้นชาร์ตติดอันดับหนังสือขายดีนานนับปี มีการแปลไปแล้วสิบห้าภาษา และกำลังจะกลายเป็นภาพยนตร์อย่างสมบูรณ์ในเร็ววันนี้ (ถ่ายทำเสร็จเมื่อปลายเดือนกรกฎาคมที่ผ่านมา)

นวนิยายเล่มนี้มีฉากหลังเป็นชนบทที่รายล้อมไปด้วยป่าไม้ ทุ่งหญ้า ฟาร์มปศุสัตว์ ในช่วงที่เยอรมนีกำลังรวมชาติ นวนิยายเล่มนี้คือการบอกเล่าของมาเรีย เด็กสาวอายุ 17 ที่พ่อแม่แยกทางกันจนกลายเป็นคนที่แสวงหาความรักและความอบอุ่น เธอเลิกเรียนหนังสือและเข้ามาอยู่อาศัยกับครอบครัวของโยฮันเนส แฟนหนุ่มอายุรุ่นราวคราวเดียวกัน แต่แล้วเมื่อความเจริญแบบโลกฝั่งตะวันตกเริ่มถาโถมทเข้ามา โอกาสใหม่ๆ ที่ชาวเยอรมันตะวันออกไม่เคยมี ได้ทำให้ความหวังและความปรารถนาในชีวิตของโยฮันเนสเริ่มชัดเจนขึ้นว่าต้องการอะไร จนเป็นชนวนเหตุอย่างหนึ่งที่ให้ความสัมพันธ์ของทั้งสองเริ่มจืดจางลง

แต่นั่นเป็นเพียงส่วนหนึ่ง การเปลี่ยนแปลง ความคลุ้มคลั่งหลงใหล และความลับที่เกิดขึ้นทุกอย่างล้วนมาจากแรงผลักดันในจิตใจของมาเรียเอง เธอเจออุบัติเหตุที่ทำให้เส้นทางความรักและชีวิตเปลี่ยนแปลงตลอดกาล โดยมีลุงเฮนเนอร์ ชายอายุสี่สิบ ขี้เหล้า ดูเหมือนไม่เอาไหนและไม่เอาใครในสายตาเพื่อนบ้าน เข้ามาเป็นตัวแปรและตัวละครลับสำคัญของมาเรีย

สักวันเราจะเล่าทุกอย่างสู่กันฟัง เขียนด้วยภาษาเรียบง่าย แต่เรียงร้อยมาด้วยท่วงทำนองที่สามารถทำให้จังหวะหัวใจคนอ่านผิดปกติได้  ‘เรา’ หรือผู้อ่านจะถูกเชื้อเชิญให้ล่วงรู้ความลับโดยปริยายและถูกบังคับให้เก็บความลับของมาเรียไว้อย่างไม่รู้ตัว – ท่ามกลางความเขียวขจีสวยสดของทุ่งหญ้าป่ากว้าง มีเรื่องราวมากมายถูกซุกซ่อนไว้ เรื่องราวที่อาจไม่มีใครค้นพบ เรื่องราวที่ฝังแน่นในใจ จนสายลมก็ไม่อาจพัดพาคำพูดใดๆ ออกไปได้เลย

 

โปรยปกหลัง

ความรักของคนหลายคนมีคำโกหกที่ส่งกลิ่นรุนแรงออกมาเสมอ ความรักของคนมากมายถูกคำลวงทำลายและกัดกินใจจนคงความรู้สึกดีไว้ไม่ได้อีก มาเรีย เด็กสาววัยกำดัด เข้ามาอยู่กินกับครอบครัวของ โยฮันเนส หนุ่มคนรักตั้งแต่ยังเรียนไม่จบ แรงปรารถนาต่อชีวิตรักของเธอมีมากมาย ความยินดีที่จะพลีเรือนกายเพื่อสนองความพิศวาสของเธอก็ท่วมท้นดุจเดียวกัน แต่เมื่อชัดเจนว่าเส้นทางของทั้งคู่ไม่มีจุดหมายร่วมเช่นการรวมชาติในเวลานั้น ลุงเฮนเนอร์ จึงกลายเป็นตัวละครลับสำคัญในความสัมพันธ์นี้ ท่ามกลางผืนป่า ต้นไม้ใบหญ้าและมวลปศุสัตว์ ไม่มีใครที่นั่นล่วงรู้ มี ‘เรา’ เท่านั้นที่มาเรียบอกเล่าให้ฟัง และเรื่องราวทั้งหมดของมาเรียยังถูกปิดบังไว้ได้ด้วยเหตุการณ์ที่ปลิดหัวใจเธอเอง  

 

 

เกี่ยวกับผู้เขียน

 

ดานีเอลา ครีน (ผู้เขียน เพราะความรักมิอาจเร่งร้อน) เกิดเมื่อ ค.ศ. 1975 ที่รัฐเม็คเลนบูร์ก-ฟอร์พอมเมิร์น เติบโตขึ้นในหมู่บ้านในเขตโฟกท์ลันด์ (รัฐซัคเซน) ปัจจุบันอาศัยอยู่กับครอบครัวในเมืองไลพ์ซิก ครีนได้ศึกษาวิชาวัฒนธรรมศึกษา การสื่อสารและสื่อสารมวลชน และทำงานเป็นนักเขียนบทละครและนักตัดต่ออีกด้วย สักวันเราจะเล่าทุกอย่างสู่กันฟัง ได้รับการแปลแล้วสิบห้าภาษา นวนิยายเรื่องนี้ทำให้ครีนแจ้งเกิดในวงการวรรณกรรมเยอรมันและกลายเป็นนักเขียนหนังสือขายดีติดอันดับอย่างยาวนาน ติดตามข่าวสารของครีนได้ที่ www.daniela-krien.de

ความเห็นของลูกค้า (0 คน)

  • 0% Complete (success)
    0
  • 0% Complete (warning)
    0
  • 0% Complete (danger)
    0